< 라오스에 대체 뭐가 있는데요? >
무라카미 하루키는 꾸준히 여행 에세이를 작성하였다고 한다. 이 책은 그가 그동안 여행을 하며 작성하였던 몇몇 에세이들의 묶음집이다. 작가는 새로운 것을 발견하고 색다른 감정을 느끼게 해주는 여행의 재미와 놀라움을 독자들과 공유하고, 독자들에게 여행을
고전소설의 성행
구활자본 고전소설은 250여종의 작품이 간행되었으며 1912년부터 1930년까지 19년 동안 고전소설의 총 발행 횟수는 979회에 이른다. 간기부분의 파실로 발행 연도를 알 수는 없으나, 광고와 작가의 활동 시기 등을 고려할 때 이 시기에 간행되었을 것으로 추정되는 작품을 포함하면 전체
문학과 예술의 개별적인 작품들과 작가, 예술인들의 창작 경향과 특성을 밝힌 문예 평론적 성격의 글들이며, 둘째는 인민들속에서 전해지는 설화들을 수집하여 기록하였거나 저자가 본 사실이나 들은 이야기에 허구를 적용하여 가공한 패설들이다. 셋째는 역사적 사실에 대한 기록과 인민들의 일화,
작가 모습을 보여 유창하고 화려하며, 섬세한 화문체로 되어 있어 일본문학의 백미를 그대로 보여주고 있다.
문학작품을 통하여 허구의 세계를 통해서 일본귀족의 사랑과 슬픔, 이상과 현실을 통해 인간내면 세계를 추국하고 있다. 이 소설의 작가인 무라사키 시키부는, 973(天延元)년 경 헤이안(平安)
의인화하여 계세징인(戒世懲人-세상 사람을 경계하고 징벌함)을 목표로 하는 문학 양식으로, 고려 후기에 발달한 설화와 소설의 과도기적 형태이다. '설화'가 특정한 개인의 창작물이 아닌데 비해, '가전'은 설화의 형식에서 한 걸음 더 진보한 개인의 창작물로 소설에 한 발짝 더 접근한 것이기에, '가
고전신화, 전설적 일화, 영웅, 상징적 애국자, 미덕을 알리는 내용 등 역사적 사실을 새롭게 해석한다. 앙드레 샤스텔(André chastel)은 신고전주의에 대한 해석과 이해에 있어 “신고전주의는 미학에 관한 정의를 정확하게 앞세우는 주류이며,‘이상’이란 그들에게 있어 고대 그리스를 의미하며 이
관련을 맺고, 각기 중국 및 일본과의 교섭도 전개했다. 그렇게 하는 데 한문으로 된 국서가 반드시 필요했다. 국서는 외교상의 용건을 전할 뿐 아니라, 문화적 역량을 과시하는 구실까지 했다. 비문으로 나라의 위업을 알리는 글은 나라 안 관민에게 보이기 위해서 쓴 것이므로 구태여 기존의 격식에 구
작가 헨리 밀러는 자신이 읽은 책의 10분의 1은 읽을 필요가 없었다며 “되도록 적게 읽으라”는 말을 남겼다. 많은 책을 읽기보다는 좋은 책을 가려 읽는 것이 중요한 것이다. 좋은 책을 고르는 안목은 책을 자주 접하는 가운데 길러진다. 또한 평소에 도서 목록을 만들어 두고 책을 읽다 보면, 자신의
언표되는 민족의 발견에 직결된다는 점을 지적할 수 있다.
이러한 예언자적 기능은 1930년대에 이르러 대두되었다. 그 중심에는 무교회주의와 관련된 《성서조선》지의 김교신, 함석헌 등이 있었다. 무교회란 교회가 있어서는 안 된다는 뜻이 아니라 기독교가 제도이며 조직체일 수 없다는 뜻이다.